支援服務 / 討論 / 教育學習 / 英文學習 / 日常英文 /

表達牛排的熟度

發表新主題
隨機主題
上個主題
下個主題
|
表達牛排的熟度

原來牛排的生熟度在英文裡可不是用爬仙(%)來表示的唷,在英文裡的生熟度的表達是以烘烤程度來比擬的:
  • Rare ,英文裡指的是『很生』的義思,約為1到2分熟。
  • Medium-rare ,英文裡指得是中等的熟,約為3珡4分熟。
  • Medium ,英文裡就是指半熟嚕,約5到6分熟。
  • Medium-well  ,英文裡就是比半熟更加熟一點,約7到8分熟,不太敢吃有血的朋友可以考慮這個熟度。
  • Well-done,指全熟嚕,記得牛肉可以不用吃全熟,但猪肉最好一定要全熟才好!
  • 關鍵字 : Medium, 英文裡就, 生熟度, 表達, 英文裡指得, 英文裡指, 英文裡可, 英文裡, 義思, 用爬仙, 熟度, 指半熟嚕, 指全熟嚕, 原來牛排, 半熟, 加熟一點, 但猪肉, 不太敢吃
0 0
2010-05-11T16:44:00+0000


  • 當您未登入羊皮紙時,可以利用臉書 Facebook 登入來發表迴響。若使用羊皮紙會員身份發表迴響則可獲得經驗值及虛擬金幣,用來參加羊皮紙推出的活動。
發表迴響
 
驗證字串