| 中文 | 英文可以這麼說 |
|---|
| 你根本一無用處! | You're completely useless!
|
| 最好要事先訂票! | It's better to book the tickets in advance!
|
| 別謙虛了 | Don't be so modest.
|
| 金錢不是一切 | Money is not everything.
|
| 三思而後行 | Think carefully before you act.
|
| 有什麼事嗎? | What's up?
|
| 放手! | Let go!
|
| 與她的朋友的不同之處是,她從不放棄希望 | Unlike her friends, she never gave up hope.
|
| 一切還好吧? | How's everything?
|
| 你在開玩笑吧! | Are you kidding?
|
| 身教勝於言傳 | Example is better than precept.
|
| 我有兩隻貓,一隻是白貓,另一隻是黑貓 | I have two cats. One is white, the other is black.
|
| 他很快就把表修理好了 | It took him a little time to fix that watch.
|
| 係好你的安全帶 | Fasten your seat belt.
|
| 他正扮演一個老人 | He is acting an old man.
|
| 請問尊姓大名? | May I have your name, please?
|
| 他搶了我的功勞 | He took credit for my work.
|
| 你想去那個新開的迪廳 | Do you feel like going to that new disco?
|
| 它發行的當天我就買了 | I bought it the day it was released.
|
| 她匆忙穿上衣服 | She dressed herself hastily.
|
| 實際上,他是在裝病 | As a matter of fact, he was pretending to be ill.
|
| 你早就該睡覺了(It'stimeforbed | It's time you went to bed.
|
| 她牙疼了一整夜 | Her tooth ached all night.
|
| 春天是一個好季節 | Spring is a pretty season.
|
| 我就是你的幸運舞伴啦! | I'm your lucky fellow then.
|
| 他穿著平常的衣服 | He is in his everyday clothes.
|
| 他是個小機靈鬼 | He is a smart boy.
|
| 金窩,銀窩,不如自己的草窩 | East, west, home is best.
|
| 健康永遠比皮包骨頭好 | It is more important to be healthy than bony slim.
|
| 做個決定吧 | Make up your mind.
|