| 中文 | 英文可以这麽说 |
|---|
| 我願意消除一下我們之間的分歧 | I'd like to repair our differences.
|
| 我同意 | I agree.
|
| 白忙了 | The answer is zero.
|
| 他的襯衣上有一塊墨跡 | There is a mark of ink on his shirt.
|
| 他們大大地表揚了他 | They praised him highly.
|
| 盼迅速答覆 | I'm looking forward to a prompt reply.
|
| 她廚房的櫥櫃中放滿了她不需要的東西 | The cupboards in her kitchen were full of things she did not need.
|
| 我沒把握是否鎖了門 | I'm not sure whether I have locked the door.
|
| 你擔心太多了! | You worry too much.
|
| 我有4本書和2本雜誌要借 | I have 4 books and 2 magazines to check out.
|
| 你可以節省等電梯的時間 | You'll save time not waiting for the elevator.
|
| 史密斯一家是我的鄰居 | The Smiths are my neighbors.
|
| 女孩做一條裙子要用多少布? | How much cloth does it take to make a skirt for the girl?
|
| 他在這兒有很多朋友 | He had a good many friends here.
|
| 我們剛好趕上了飛機 | We just caught the plane.
|
| 我好久沒見到你了 | I haven't seen you for ages.
|
| 發牢騷沒什麼用 | It's no use complaining.
|
| 他和我同歲 | He is my age.
|
| 今日事今日畢 | Never put off till tomorrow what you can do today.
|
| 這些提案已經擱在一旁六個月了 | These proposals have been on the shelf from six months to a year.
|
| 是哪一位? | Who's calling?
|
| 在這個廣大的世界裡, 能夠遇見彼此並不容易 | It is not easy to meet each other in such a big world.
|
| 你是個膽小鬼 | You are a chicken.
|
| 太遺憾了! | What a pity!
|
| 詹露早忘掉他從自行車上摔下來這件事了 | Jalu has forgotten falling off his bicycle.
|
| 價格還算合理 | The price is reasonable.
|
| 他們按時取酬 | They are paid by the hour.
|
| 做一個母親是不容易的 | Being a mother is not easy.
|
| 他策馬跑上小山 | He ran his horse up the hill.
|
| 那事使我頗感驚訝 | It rather surprised me.
|