| 中文 | 英文可以這麼說 |
|---|
| 他一點也不累 | He was not a bit tired.
|
| 他雇用了一個工人修理圍墻 | He hired a workman to repair the fence.
|
| 乾杯(見底)! | Bottoms up!
|
| 你怎樣去北京,是乘飛機還是坐火車? | How would you go to Beijing, by air or by train?
|
| 每個人都有愚蠢的時候,但是沒有一個人永遠愚蠢 | Every man is fool sometimes, but none at all times.
|
| 你只是稍微胖了些.很快就會恢復的 | You are just putting on a little weight. I believe you'll get that off easily.
|
| 我渾身不對勁! | I'm not myself!
|
| 他們將於半小時之內到達 | They will arrive in half an hour.
|
| 我為人人,人人為我 | All for one, one for all.
|
| 我下個月底會回來 | I will be back by the end of next month.
|
| 他的報告涉及很多課題 | His talk covered many subjects.
|
| 手藝差的工人總是抱怨工具不好使 | A bad workman quarrels with his tools.
|
| 隔墻有耳 | The wall has ears.
|
| 做一個母親是不容易的 | Being a mother is not easy.
|
| 信不信由你! | Believe it or not!
|
| 不要驚慌失措 | Don't lose your head.
|
| 繼續說下去 | Go on.
|
| 你的祖父母還在麼? | Are your grandparents still living?
|
| 順其自然 | Let things go naturally.
|
| 有什麼新鮮事嗎? | What's new?
|
| 金錢不過是我們的僕人 | Money is no more than our servant.
|
| 那真是幫了我一個大忙 | That would be a big help.
|
| 她迫不及待地接受了出國的機會 | She jumped at the chance to go abroad.
|
| 她真希望今早她的鬧鐘響了 | She really wishes her clock had rung.
|
| 他存了一大筆錢 | He has a nice sum of money put away.
|
| 我們是好朋友 | We are good friends.
|
| 簡潔是智慧的精華 | Brevity is the soul of wit.
|
| 儘量從好的方面看 | Try to look on the bright side of things.
|
| 很高興聽你這樣說 | I'm very glad to hear that.
|
| 噢,這得看情況 | Well, it depends.
|